Array
(
    [0] => stdClass Object
        (
            [name] => Главная
            [link] => /index.php?lang=ru
        )

    [1] => stdClass Object
        (
            [name] => Главная
            [link] => /index.php?lang=ru
        )

    [2] => stdClass Object
        (
            [name] => Новости
            [link] => /index.php?option=com_content&view=category&id=11&Itemid=519&lang=ru
        )

    [3] => stdClass Object
        (
            [name] => Китайская литература из фонда Центра развития и поддержки чтения Научной библиотеки САФУ
            [link] => 
        )

)

Новости

Китайская литература из фонда Центра развития и поддержки чтения Научной библиотеки САФУ

Опубликовано 18 сентября 2025

Китайская литература перестает восприниматься как экзотика, а авторов из Поднебесной можно встретить в портфеле многих издательств. На русском языке выходят большие сложные романы, семейные саги, научная фантастика, детективы и фэнтези. Художественные произведения китайских писателей позволяют познакомиться с историей и культурой страны, а еще дарят яркий читательский опыт. О том, что почитать, чтобы познакомиться с литературой Китая, рассказываем в нашем материале. В китайской литературе последних десятилетий переплетаются многовековые традиции и современный язык, западные тренды и стремление переосмыслить собственную историю, философия и повседневность. Так что даже массовый продукт остается самобытным и оригинальным для внешней аудитории.

Если вы опасаетесь, что китайская литература окажется для вас слишком сложной и специфичной, можно пойти двумя путями: начать с жанровой прозы или же обратиться к произведениям западных авторов с китайскими корнями. С одной стороны, они сохраняют родные традиции, а с другой — впитывают культуру стран, в которых живут. Поэтому их проза будет более понятной и близкой неподготовленному читателю, но при этом такой же чарующей и непохожей ни на что другое.

Китайская литература XXI века — это динамичный и многогранный мир, который продолжает удивлять и вдохновлять. Она сочетает в себе богатое культурное наследие с современными вызовами, предлагая читателям уникальный взгляд на жизнь в Китае и за его пределами. Для тех, кто изучает китайский язык, знакомство с современной литературой — это не только способ улучшить языковые навыки, но и возможность глубже понять культуру и общество одной из самых влиятельных стран мира.

Список литературы из фонда Центра развития и поддержки чтения

1. У Цзин-цзы. Неофициальная история конфуцианцев : роман : пер. с кит. / У Цзин-цзы. — М. : Гудьял-Пресс, 1999. — 636 с. — ISBN 5-8026-0055-1

Рисуя жизнь конфуцианцев, представителей различных слоев населения, писатель по существу показал все общество от низшей его ступени до императорского двора.

2. Мо, Янь. Перемены / Янь Мо ; [пер. с кит. Н. Власовой]. — Москва : Эксмо, 2014. — 140 с. ; 17 см. — (Интеллектуальный бестселлер) (Читает весь мир). — 3000 экз. — ISBN 978-5-699-70036-3

Мо Янь — один из самых известных современных китайских писателей, лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года за «галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью». «Перемены» — история «маленького человека», чья жизнь меняется вместе с жизнью страны. Детали романа дают гораздо более полное представление о жизни Китая и китайцев, чем самые толстые учебники истории.

3. Мо, Янь. Страна вина : [роман] / Янь Мо ; [пер. с кит. И. А. Егоров]. — Санкт-Петербург : Амфора: [Петроглиф], 2014. — 445, [1] с. ; 21 см. — (Нобелевская премия 2012). — 1500 экз. — ISBN 978-5-367-02229-2 (Амфора)

Автор дает читателю прекрасную возможность познакомиться с самой яркой и колкой сатирой в современной китайской литературе. Великолепная, оригинальная образность, безграничная сила воображения, сплетенная с мифологичностью. Роман исследует отношения между китайцами и пищей и напитками. В начале 1990-х, когда после забастовки студентов на площади Тяньаньмэнь в стране накалилась политическая обстановка, был запрещен и роман «Страна вина»: цензоры решили, что Мо Янь слишком рьяно изобличал социальные грехи — коррупцию, пьянство и чревоугодие.

4. Лэй, Ми. Профайлер / М. Лэй ; пер. с англ. И. Д. Голыбиной. — Москва : Эксмо, 2023. — 537, [1] с. — (Tok. Иямису-триллер о профайлерах и маньяках).

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии у Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского Иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и... гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц.

5. Цай Цзюнь. Вирус : роман : пер. с кит. / Цай Цзюнь. — М. : Книжный Клуб 36.6, 2006. — 317[2] с. — (Интернет-триллер). — ISBN 5-98697-023-3

В китайском интернете есть интересный сайт — «Блуждающие души древних могил». Вроде бы он посвящён китайской истории, но странное дело: многие посетители сайта кончают жизнь самоубийством. Что это — совпадение? Эпидемия нового компьютерно-биологического вируса? Современный Китай и древняя мистика, кровавые преступления и неизбежные наказания, страх перед призраками и ужас роковой мести...

6. Ши, Юй-кунь. Трое храбрых, пятеро справедливых : роман : пер. с кит. / Юй-кунь Ши ; [пер. В. Панасюк, авт. предисл., авт. коммент. Б. Рифтин]. — М. : Худож. лит., 1974. — 352 с.

«Три мушкетера» в китайском варианте! В авантюрно-героическом романе объединены старинные предания и легенды о судье Бао-гуне, который неизменно вступался за обездоленных и бедняков и прославился своей мудростью и неподкупностью.

7. У Чэнъэнь. Сунь Укун — Царь обезьян : роман : пер. с кит. / У Чэнъэнь ; [пер., авт. предисл. А. П. Рогачев, авт. подгот. текста, авт. примеч. Д. Н. Воскресенский]. — М. : Худож. лит., 1982. — 751 с. : ил.

Однажды танский монах по имени Сюаньцзан отправился в далекую Индию за священными книгами, чтобы привести их на свою родину по повелению самого Будды. Его удивительные странствия обросли легендами и преданиями, стали достоянием фольклора и, наконец, воплотились в замечательный роман У Чэнъэня «Путешествие на Запад», ставший классикой не только китайской, но и мировой литературы. Это сокращенная версия.

8. Ло Гуаньчжун. Троецарствие : роман : пер. с кит.; с ил. кит. художников из ксилографа XVII в. / Ло Гуаньчжун ; [пер. В. А. Панасюк, авт. подгот. текста, авт. предисл., авт. коммент. Б. Рифтин]. — Москва : Худож. лит., 1984. — 791 с. : ил.

Роман «Троецарствие», написанный в XIV веке, создан на основе летописи и народных сказаний, повествующих о событиях III века, когда Китай распался на три царства, которые вели между собой непрерывные войны. Главные герои романа — богатыри, борцы за справедливость, — до сих пор популярны и любимы не только в Китае, но и в других странах Дальнего Востока.

9. Фэйюй, Би. Лунная опера : [повести] / Би Фэйюй ; [пер. с кит.: Алексея Родионова, Ольги Родионовой]. — Санкт-Петербург : Азбука, [2014]. — 412 с. — (Азбука PREMIUM). — ISBN 978-5-389-03158-6

Творчество Би Фэйюя, как и недавнего нобелевского лауреата Мо Яня, часто характеризуют как «галлюцинаторный реализм»; но если Мо Янь вдохновлялся книгами Габриэля Гарсиа Маркеса, то повести Би Фэйюя напомнят российскому читателю скорее произведения Виктора Пелевина.

10. Юань, Кэ. Мифы древнего Китая / Юань Кэ ; пер. с кит.: Е. И. Лубо-Лесниченко [и др.] ; отв. ред. и авт. послесл. Б. Л. Рифтин ; худож. Л. П. Сычев. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Главная редакция восточной литературы, 1987. — 527 с. : ил.

Книга известного ученого, профессора Юань Кэ — наиболее полное и авторитетное собрание материала по мифологии, верованиям и легендам древнего Китая.

11. Шань, Са. Четыре жизни ивы = Les Quatre vies du saule : роман / Са Шань ; пер. с фр. Елены Клоковой. — Москва : Текст, 2010. — 188, [2] с.

В четырех новеллах о любви и смерти, объединенных образом плакучей ивы, считающейся в Китае символом смерти и возрождения, писательница рисует яркие картины жизни своей родины в разные исторические периоды. Четыре истории об обретенной, преданной и потерянной любви в разные исторические эпохи — в Китае 15 века, начале ХХ, культурной революции 60-х и в современном мире.

12. Си, Лиза. Девушки из Шанхая : роман : [16+] / Лиза Си ; пер. с англ. Натальи Власовой ; худож. Ирина Бабушкина. — Санкт-Петербург : Аркадия, 2019. — 460, [1] с. : ил.

Умная проза с элементами ориентализма. Яркий, оживленный Шанхай, 1937 год. Cестры-китаянки Перл и Мэй с увлечением посещают светские вечеринки, флиртуют, позируют модным художникам. Впрочем, гламурная жизнь девушек продолжается недолго: отец красоток попадает в финансовую кабалу к местной мафии. Чтобы выжить, он продает дочерей в жены сыновьям богатого китайца, живущего в Америке, но начавшаяся Японо-Китайская война нарушает все планы. Голод, бомбежки, всеобщий хаос... Жестокие испытания обрушиваются на головы обеих сестер. К тому же, Перл и Мэй становятся хранительницами тайны, которую нельзя доверить никому на свете.

13. Лао Шэ. Записки о кошачьем городе / Избранные произведения : перевод с китайского / Лао Шэ ; сост. Е. Рождественской-Молчановой ; вступ. ст. В. Сорокина ; худож. Ю. Копылов. — Москва : Художественная литература, 1991. — 701, [2] с.

Действие «Записок о кошачьем городе» происходит на Марсе, где будто бы существует цивилизация существ, внешне напоминающих кошек. Главный герой-землянин, вооружённый пистолетом и спичками, оказывается обладателем самого мощного оружия в кошачьем мире. Кошачий город — столица государства, кичащегося своей древней историей, поэзией и культурой, однако пришедшего в сильнейший упадок вследствие выращивания «дурманных» деревьев и растления правящей элиты.

Виртуальная книжная выставка

Центр развития и поддержки чтения
4 этаж, ауд. 402

Ждём в гости!

Китайская литература из фонда Центра развития и поддержки чтения Научной библиотеки САФУ